Лущевська Оксана

Photo

Лущевська Оксана

Література, літературознавство, переклад

  • Література, Переклад, Поезія
  • Шарлот, США

Інформація

Українська дитяча письменниця, поетеса, перекладачка, літературознавиця, дослідниця дитячої літератури.

Освіта:

У 2004 році закінчила філологічний факультет Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини, за фахом — педагог.

З 2010 до 2012 року навчалася в магістратурі Пенсильванського державного університету (США). Вивчала російську літературу та компаративістику, а також дитячу літературу та дитячі студії.

2016 року здобула ступінь доктора наук у галузі освіти в Університеті Джорджії. Спеціалізація – "Мова і грамотність" (Language and Literacy)

Досвід та проекти:

Ініціаторка проекту "Крок уперед: глобалізуємось разом із українсько-англійськими книжками-картинками", що фокусується на виданні книжок-картинок у видавництві "Братське". Співзасновниця блогу про сучасну дитячу літературу "Казкарка" та "Рейтингу критика: найкращі дитячі та підліткові книжки року".

Лауреатка і переможниця літературних конкурсів "Золотий лелека" (2008), "Смолоскип" (2009), "Гранослов" (2007).

Друкувалася в періодиці та антологіях, зокрема в антології авторського зарубіжжя "АЗ, два, три… дванадцять — лист у пляшці", "Червоне і чорне: Сто українських поеток ХХ сторіччя", "Мама по скайпу" та збірниках для дітей.

Переклади

Здійснила переклади українських творів англійською:

"The Mitten" — "Рукавичка" Романи Романишин та Андрія Лесіва;
"The Turnip" — "Ріпка" Романи Романишин та Андрія Лесіва;
"Stars and Poppy Seeds" — "Зірки і макові зернята" Романи Романишин та Андрія Лесіва.

Також Лущевська переклала кілька народних казок зі збірок "100 казок" видавництва "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА", оповідання Миколи Вінграновського "Гусенятко", казку зі збірки "Казки П'ятинки" Дзвінки Матіяш. Переклади здійснювалися у співпраці з Михайлом Найданом, професором славістики університету штату Пенсильвані.

Відзнаки

Лауреатка конкурсів "Гранослов" (2007), "Витоки" (2008), "Рукомесло" (2008, 2009) та Літературного конкурсу видавництва "Смолоскип" (2009).

2008 — переможниця ІІ Всеукраїнського конкурсу творів для дітей шкільного віку "Золотий лелека"»;
2012 — книжка "Друзі за листуванням" у довгому списку премії "Великий Їжак";
2012 — книжка "Солька і кухар Тара-пата" нагороджена дипломом ІІІ ступеня в номінації "Книга для дітей та юнацтва" на IX Міжнародному конкурсі країн-учасниць СНД "Мистецтво книги";
2015 — переможниця конкурсу "Напишіть про мене книжку!", оголошеного видавництвом "Фонтан казок" улітку 2015 року (за повість "Вітер з-під сонця");
2017 — повість "Задзеркалля" визнано найкращою українською книжкою року для дітей і підлітків в номінації "Книжки для старшого шкільного віку" за версією "Рейтинг критика–2016".

Різне

Співзасновниця блогу про сучасну дитячу літературу "Казкарка".

Співзасновниця літературно-мистецького порталу "Захід-Схід".

Співавторка проекту "Крок уперед: Глобалізуємось разом із українсько-англійськими книжками-картинками", що займається виданням книжок-білінгвів. Наразі видано три книжки: "Скільки?/ How Many?" Галини Кирпи і Ольги Гаврилової, "Монетка/A Coin" Ані Хромової і Анни Сарвіри, "Пан Коцький, Міра і море/Mr. Catsy, Mira and the Sea" Віолетти Борігард та Оксани Лущевської.

Матеріали про Оксану Лущевську:

Стаття на Вікіпедії

Особистий сайт

Для зв'язку з експерткою, напишіть листа за адресою: olushchevska@gmail.com


Місцезнаходження